[Linux-Biella] [OT] Breve presentazione..

Andrea >aNd1< 3mailing a gmail.com
Sab 10 Feb 2007 16:51:05 CET


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1



andrea ferraris wrote:

> Era irrilevante agli scopi del flame e portarlo sul politico doveva
> fornire garanzia di incendio, ma purtroppo e` fallito e adesso non so
> nemmeno come tirare in ballo il buon Dio e/o i CACOS (quella specie di
> PACS della sinistra).
> 

Capisco..

> Lo dicevo che sei conservatore. Non c'e` solo il passato, ma anche il
> presente e il futuro: Leggiti questa:
> http://lwn.net/Articles/217873/ e
> (fra parentesi: QNX fa faville, nel senso di eccezionali prestazioni,
> anche RT nonostante sia microkernel).
> E questa:
> http://lwn.net/Articles/220255/
> 

Letto e assimilato!
Considera che per comprendere/padroneggiare il presente e il futuro
sento la necessità di studiare/documentarmi sul passato..
Ad ogni modo la tua analisi sul mio essere conservatore forse un fondo
di verità lo ha, sinceramente non le ho mai dato peso.
Posso invece affermare che le mie conoscenze su Qnx sono (molto) scarse
 ma ad ogni modo se non ricordo male non è open ma bensì closed source,
correggimi pure se sbaglio (tanto so che lo faresti comunque!)
Ad ogni modo appena ho un attimo di tempo mi documenterò meglio in materia.
Voglio (cortesemente) farti notare che i link e le mie affermazioni di
ieri sera erano provocazioni (tanto per garantirti più punti sul flame)
dettate dalla stanchezza dovuta a 12 ore di lavoro più che dalla ragione.


> 
> Nel '94 ho cominciato con Slackware, poi 2-3 anni dopo sono passato a
> una cosa piu` seria..
[CUT]

Bhè, anche se in maniera diversa più o meno anch'io ho seguito una
strada simile nella "scalata" alle distro con l'unica differenza che la
slack (d'ora in poi: mummia..) è la distribuzione che tuttora uso e
preferisco, mi fai pensare che questo sia dovuto alla mia ignoranza..
Serenamente ti posso dire che son un "Niubbo" dei sistemi linux e mi
sembra di capire a grandi linee dal grado delle tue skill che a livello
informatico non ci possa essere confronto tra noi due! Questo lo
premetto onde evitare che il tuo flame si spinga in questa direzione
visto che sarebbe un po come sparare sulla croce rossa, non so se mi
spiego..


> Comunque dopo ulteriori lunghe meditazioni, credo che su questo laptop
> da cui sto scrivendo (adesso che ho connettivita` decente da pochi
> giorni - ADSL)
[CUT]

Vivi in zone rurali sprovviste da banda larga o sei solo sfigato sotto
questo punto di vista?
Almeno in questo abbiamo qualcosa in comune.


>> "L'uomo produce il male come le api producono il miele"
>>                                         -W.Golding

> Non ho mai letto il Sig. delle mosche e a questo punto credo che lo
> faro`, ma questa frase mi sembra affatto infelice, a meno che non sia
> una caxxo di traduttore/traditore che per fare un gioco di parole di
> m. l'abbia storpiata.
> Mi piacerebbe vedere l'originele (e magari anche leggere il tutto) in inglese.

Si Andrea fallo perchè a mio modesto avviso ne vale la pena!
La frase è molto infelice come del resto lo è quasi tutto il romanzo,
che è permeato di pessimismo e cattiveria (metafora della vita anche
ingenua o ancestrale visto che son dei ragazzini) e oltretutto senza
svelarti troppi particolari ti dico che non presenta neanche un lieto fine..
Ad ogni modo è un classico della letteratura, forse uno dei pochi libri
a me "imposti" al liceo che mi ha letteralmente rapito.
Invece per quanto riguarda la frase incriminata dopo una breve ricerca
posso confermarti che è una traduzione letterale da quella originale:
"man produces evil, as a bee produces honey."
(anch'io spesso e volentieri dubito delle traduzioni sia letterarie che
cinematografiche)

Se lo trovi e non ti "disturba" troppo, ti appoggio pienamente nella
scelta della versione originale.


Saluti,

aNdrea.



ps: alla fin dei conti credevo che il tuo flame assumesse dei toni molto
più pesanti o forse mi hai voluto graziare?



- --
"L'uomo produce il male come le api producono il miele"
				  	-W.Golding
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)

iD8DBQFFzenp41zY5OCVRLURAlC9AKCv+rqrW9kGSDtHSKgcqCvtW5Z3lACeIWW8
cYupmWe0DN/7AYls0uFMUjA=
=n/5h
-----END PGP SIGNATURE-----


Maggiori informazioni sulla lista Linux