[Linux-Biella] prelazione (prerilascio), prepitale e preemption

Marco Ermini linux@ml.bilug.linux.it
Wed, 23 Jun 2004 12:18:09 +0200 (CEST)


Andrea Ferraris disse:
> Avendo constatato che evidentemente qui nessuno ha studiato informatica
> all'universita`

parla per te


> (nemmeno il sottoscritto, che e` un pratictioner, come
> si suol dire nell'aulico linguaggio fiorentino)

strani fiorentini conosci tu ;-)


> o che il premio che ho
> promesso di una caramella per chi produceva il vocabolo italiano
> corrispondente a preemption non era sufficiente,

mi dispiace, ho mancato il contest


> ho cercato un po' e
> sembra che in italiano si possa parlare di prelazione e/o prerilascio,
> mentre del prepitale

prepitale?


> di MER non si trova traccia nelle lingue umane -
> per quelle animali non mi pronuncio - (e neppure di prempitabile o altre
> parole frutto di affabulazione ignorante).
>
> Andrea Ferraris

Ultimamente credo che la fonduta o comunque i formaggi che girano dalle
tue parti devono essere davvero peggiorati... spero che non sia il
risultato di una qualche normativa europea che obbliga la fabbricazione in
un modo difforme da quello tradizionale, o dall'uso di materie prime
transgeniche...


Ciao.
-- 
Marco Ermini
http://www.markoer.org
Dubium sapientiae initium. (Descartes)
<< This message is for the designated recipient only and may contain
privileged or confidential information. If you have received it in
error, please notify the sender immediately and delete the original.
Any other use of the email by you is prohibited. >>