[Linux-Biella] Traduzione...
CIARROCCHI Paolo
linux@bilug.linux.it
Tue, 22 Apr 2003 18:44:29 +0200
From: Alessandro Pastore [mailto:pastore@ui.biella.it]
> On Fri, 18 Apr 2003 12:27:05 +0200
> "CIARROCCHI Paolo" <Paolo.CIARROCCHI@vodafoneomnitel.it> wrote:
>=20
> > Nessuno mi aiuta ?
> > Questo e' quanto ho fatto fino a ora...
> >=20
> >=20
> Credimi mi piacerebbe un casino, non ho molto tempo ma tre=20
> quattro ore,
> la sera, per settimana le potrei recuperare.
Non credere che io ne abbia di piu! ;-((
Proprio per questo motivo ho chiesto aiuto.
> Potrei pero' far discrete cazzate con la mia ignoranza;=20
> qualcosa tipo le
> 'palle di ricambio del topo' di ibm.
Beh, se a te va bene potresti rileggere e correggere=20
la parte gia' tradotta. Contiene sicuramente refusi=20
e inesattezze grammaticali.
Purtroppo il lavoro e' molto noioso e poco stimolante,
io non ho problemi nel leggere il doc in inglese percio'
a me non serve a molto la versione in Italiano,
speravo che l'idea della traduzione raccogliesse=20
qualche consenso o almeno un po' di incoraggiamento.
Appena torno a lavoro, lunedi 28, posto nuovamente
quanto ho tradotto (Cladio, questo volta gzippo il documento
cosi' evito di incappare nuovamente nel problema
della mail troppo grande...).
Ciao e grazie!
Paolo